英会話レッスンメモ【005】

SPONSORED LINK

Pocket

english

さて今週も英会話。淡々とDavid Allenさんの本を読み進めますよ。

067001995X

↑ これね。

つうことで今回も学んだことをメモしておきます。

  • 母音サウンドの前の「the」は「ザ」じゃなくて「ジ」。知っているけど意識していないとすぐ忘れる・・・。
  • endeavor = 「インデバー」。「エンデーバー」ではなかった。
  • mundane = 普通の。新鮮味がないこと。
  • tumultuous = 荒れ狂う。今回一番発音に苦労した単語w。
  • counsel = アドバイス、助言する。
  • engendar = 引き起こす、生み出す。「インジェンダー」。
  • weather the storm = 難局を乗り切る。
  • hone = (刀を)研ぐ。
  • resonate = 共振する。前に覚えたけど忘れていたので。
  • tee up something = prepare
  • convoluted = 難解な。

そんなところですかね・・・1時間英語を読みまくる時間というのも悪くないですな。

ツイッターもやっています!

SPONSORED LINK

    • KT
    • June 30th, 2009

    母音かどうかがわかりにくい単語もありますよね。
    たとえばyearはイヤーで母音かと思いきや、発音は/jíər/となり子音なのでザらしいです(常識?)。
    ~ of the year をずっと 〜・オブ・ジ・イヤー って読んでましたw。

    • 印象派プログラマ
    • July 1st, 2009

    母音の前の the の発音についてですが、ネイティブは「ザ」か「ジ」か気にして発音してないらしいですね。
    単純に母音かどうかで the の発音を区別するわけじゃないみたいです。
    強調したい場合も「ジ」と発音するらしいですし。

  1. No trackbacks yet.