【東京ブック】 効用を伝えるための魔法の言葉
February 20, 2008 1:59 PM written by Gen Taguchi

tkb_backnumber.gif

■ 今日の一言『特徴を効用に翻訳する能力』

顧客は製品の特徴になんか興味はない。

興味があるのは効用、つまり「それが私にどういい結果をもたらすのか」ということだ。

営業をしているとつい製品やサービスの特徴を説明しがちだ。

そんなときは「ということはつまり」という接続詞を使おう。

「東京ブックは毎日更新です。ということはつまり、毎日あなたのもとに話のネタが届けられるのです」

といった具合に。

■ 企画『トイウコトハ』

友達と二人で行う。

  1. お互いに雑誌を一冊ずつ持ち寄る。
  2. その雑誌から広告を選び、特徴と効用にわけてプレゼンテーションをしてみる。

■ 一言の出典

広告の天才たちが気づいている51の法則

» 広告の天才たちが気づいている51の法則

■ その他の東京ブック

この記事のトラックバックURL (トラックバックは承認後に公開されます)

コメント一覧

コメント投稿 (コメントは承認後に公開されます)

名前
メールアドレス (表示されませんのでご安心を)
URL
情報保存?
コメント
あわせて読みたい

クリエイティブ・コモンズ・ライセンス

ユーザビリティ向上支援ビービット
Usability tested by BeBit

タブブラウザ Sleipnir 公式ページ(上級者向け)

Powered by
MovableType 3.33-ja

人気ブログランキング - idea*idea
ワード
www.flickr.com
This is a Flickr badge showing photos in a set called 自炊生活. Make your own badge here.
Firefox meter