相手がYesと言いやすい質問を考えよう

SPONSORED LINK

Pocket

yes.jpg

ちょっと気になった名言をご紹介。

“The best way to get a kid to go to bed is don’t ask them if they want to go to bed, ask them what color jammies they want to wear”
(子供を寝かしつける最良の方法は、子供にベッドに行きたいか聞くのではなくて、何色のパジャマを着たいか聞くことだ)

ライフハック系のブログ、43folders.comのMannさんの言葉ですね。MacWorldでの彼の講演からの引用です。

いわゆるライフハックの一つとして紹介されています。相手に何かをしてもらいたいときは、やみくもに頼みごとをするのではなくて、「相手がYesと言いやすい質問を考えましょう」という主張です。

上記のセリフはその主張をよく言い表していると思います。ちょっと覚えておきたいな、と思いました。もちろん子育てにも使えそうです。

» Make Marketing History: Now That’s What I Call Marketing.

■ 追記(2008-1-22)

訳文が間違えていました。修正しました。ご指摘ありがとうございました!

ツイッターもやっています!

SPONSORED LINK

    • むー
    • January 21st, 2008

    細かいことで恐縮ですが、
    子供にベッドに行きたいか(もう眠いか)聞くことではなくて~
    の間違いではないでしょうか。
    重箱の隅ですみません。聞くという動詞が反復のような気もしますので。
    いつも素晴らしいブログで感謝しております。

    • wara
    • January 22nd, 2008

    はじめまして。いつも次から次へとアイデアを引っ張ってきてすごいなぁ、と思いながら読ませていただいています。

    今回のネタは私も普段から意識して子供に対し実践しています。

    似たような話が↓のエントリにもありました。相手が主体的に選択することに意味があるようですね。
    http://urakarin.blog110.fc2.com/blog-entry-9.html

    お邪魔しました。

  1. December 8th, 2009
    Trackback from : 僕とネットと田舎町