<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: かなり無理やりっぽいWeb3.0的な造語いろいろ</title>
	<atom:link href="http://www.ideaxidea.com/archives/2008/04/web30.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2008/04/web30.html</link>
	<description>百式管理人のライフハックブログ</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 07:33:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2008/04/web30.html/comment-page-1#comment-3140</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 05:43:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2008/04/%e3%81%8b%e3%81%aa%e3%82%8a%e7%84%a1%e7%90%86%e3%82%84%e3%82%8a%e3%81%a3%e3%81%bd%e3%81%84web30%e7%9a%84%e3%81%aa%e9%80%a0%e8%aa%9e%e3%81%84%e3%82%8d%e3%81%84%e3%82%8d.html#comment-3140</guid>
		<description>S&#039;more = Some more</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>S&#8217;more = Some more</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: o) nira.</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2008/04/web30.html/comment-page-1#comment-3139</link>
		<dc:creator>o) nira.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 17:50:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2008/04/%e3%81%8b%e3%81%aa%e3%82%8a%e7%84%a1%e7%90%86%e3%82%84%e3%82%8a%e3%81%a3%e3%81%bd%e3%81%84web30%e7%9a%84%e3%81%aa%e9%80%a0%e8%aa%9e%e3%81%84%e3%82%8d%e3%81%84%e3%82%8d.html#comment-3139</guid>
		<description>Web 3.0は、ネットとリアルの境界線がよくわからなくなる、というイメージみたいですね。

&gt;&gt;Intercommunes
正確には、「ネットで知り合って、一緒にコミューンに移住すること」だと思います笑

&gt;&gt;S&#039;more
お菓子です。
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Web 3.0は、ネットとリアルの境界線がよくわからなくなる、というイメージみたいですね。</p>
<p>>>Intercommunes<br />
正確には、「ネットで知り合って、一緒にコミューンに移住すること」だと思います笑</p>
<p>>>S&#8217;more<br />
お菓子です。<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/S'more" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raurublock</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2008/04/web30.html/comment-page-1#comment-3138</link>
		<dc:creator>raurublock</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 15:03:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2008/04/%e3%81%8b%e3%81%aa%e3%82%8a%e7%84%a1%e7%90%86%e3%82%84%e3%82%8a%e3%81%a3%e3%81%bd%e3%81%84web30%e7%9a%84%e3%81%aa%e9%80%a0%e8%aa%9e%e3%81%84%e3%82%8d%e3%81%84%e3%82%8d.html#comment-3138</guid>
		<description>なぜ Blickroll をのけ者にするのですか!
元記事読んで一番笑ったのに…

S&#039;more はアメリカ人だと誰でも知ってるお菓子です。
&lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more&lt;/a&gt;
たぶん、単に Store との駄洒落で意味は無いと思います。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>なぜ Blickroll をのけ者にするのですか!<br />
元記事読んで一番笑ったのに…</p>
<p>S&#8217;more はアメリカ人だと誰でも知ってるお菓子です。<br />
<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/S'more" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/S&#039;more</a><br />
たぶん、単に Store との駄洒落で意味は無いと思います。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

