<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 「o」が二個続いたときに考えるべきこと</title>
	<atom:link href="http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html</link>
	<description>百式管理人のライフハックブログ</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 07:33:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html/comment-page-1#comment-2045</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Feb 2007 13:18:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2007/01/%e3%80%8co%e3%80%8d%e3%81%8c%e4%ba%8c%e5%80%8b%e7%b6%9a%e3%81%84%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%81%b9%e3%81%8d%e3%81%93%e3%81%a8.html#comment-2045</guid>
		<description>-erから&#039;e&#039;を取る。flickerはflickr</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>-erから&#8217;e'を取る。flickerはflickr</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: とおりすがり</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html/comment-page-1#comment-2044</link>
		<dc:creator>とおりすがり</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jan 2007 09:48:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2007/01/%e3%80%8co%e3%80%8d%e3%81%8c%e4%ba%8c%e5%80%8b%e7%b6%9a%e3%81%84%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%81%b9%e3%81%8d%e3%81%93%e3%81%a8.html#comment-2044</guid>
		<description>eが２個続く「早さ」の意を持つ単語を使うときは増やした方が早く見えますよ(何？)
Speeed!
Speeeed!
Speeeeed!
失礼しました。(汗;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>eが２個続く「早さ」の意を持つ単語を使うときは増やした方が早く見えますよ(何？)<br />
Speeed!<br />
Speeeed!<br />
Speeeeed!<br />
失礼しました。(汗;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: toruplay</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html/comment-page-1#comment-2043</link>
		<dc:creator>toruplay</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jan 2007 01:59:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2007/01/%e3%80%8co%e3%80%8d%e3%81%8c%e4%ba%8c%e5%80%8b%e7%b6%9a%e3%81%84%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%81%b9%e3%81%8d%e3%81%93%e3%81%a8.html#comment-2043</guid>
		<description>あけましておめでとうございます。
いつも楽しく拝読しています。

実はタイプミスを発見していたのですが、
いつお知らせするか迷っていました。

ちょうど良いトピックがあがったので
ご連絡します。（新年だし）

styish → stylish ?

今年もたくさんのニュースを楽しみにしています。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>あけましておめでとうございます。<br />
いつも楽しく拝読しています。</p>
<p>実はタイプミスを発見していたのですが、<br />
いつお知らせするか迷っていました。</p>
<p>ちょうど良いトピックがあがったので<br />
ご連絡します。（新年だし）</p>
<p>styish → stylish ?</p>
<p>今年もたくさんのニュースを楽しみにしています。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: too-ri-soo-girl</title>
		<link>http://www.ideaxidea.com/archives/2007/01/o.html/comment-page-1#comment-2042</link>
		<dc:creator>too-ri-soo-girl</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Jan 2007 01:43:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://100wp.sakura.ne.jp/archives/2007/01/%e3%80%8co%e3%80%8d%e3%81%8c%e4%ba%8c%e5%80%8b%e7%b6%9a%e3%81%84%e3%81%9f%e3%81%a8%e3%81%8d%e3%81%ab%e8%80%83%e3%81%88%e3%82%8b%e3%81%b9%e3%81%8d%e3%81%93%e3%81%a8.html#comment-2042</guid>
		<description>単なるtypoか、粋な未来志向か…。
読む側の柔軟性も試される例ですね。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>単なるtypoか、粋な未来志向か…。<br />
読む側の柔軟性も試される例ですね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

